Jajem jonge jenever
JAJEM JENEVERJajem Jenever

Jajem jenever

0 out of 5

 19,95

Jajem jenever. Amsterdam, jenever, jong, lokaal, biologisch en hip.

JAJEM, betekent jenever in oud Amsterdams. Gestookt en gerealiseerd in de hoofdstad.

 

SKU: JJJN. Categorie:

Beschrijving

Jajem jenever.

Amsterdam, jenever, jong, lokaal, biologisch. Dit zijn de kenmerken van het piepjonge jenevermerk, genaamd JAJEM  wat jenever betekent in oud Amsterdams. Gestookt en gerealiseerd in de hoofdstad, heeft de drank een sterk Amsterdams imago en dito naam. We zijn trots op hun stad en zien dit als een ode aan de Amsterdamse identiteit. De bedenkers hebben alle drie een geschiedenis in de horeca en vonden dat het tijd werd om een oude spirit nieuw leven in te blazen dit samen met de bekendste distillateur van Amsterdam , Pieter.

 Door gebruik van ingrediënten als vlierbloesem, citroengras en hibiscus is JAJEM een frisse unicum onder de jonge jenevers. Het borreltje wordt ijskoud geserveerd, of samen met een biertje voor een ‘kopstoot’. Ook leent JAJEM zich als ‘white spirit’ uitstekend voor cocktails.

Wij zijn trots dat we deze hippe jenever als eerste online mogen verkopen.

En voor wie de tekst vergeten is:

E. Sanders (1997), Borrelwoordenboek

jajem, jajempie In 1844 voor het eerst opgetekend door de Hoornse advocaat L.G. Vernée als jajim. De oorspronkelijke betekenis was ‘brandewijn’. De verkleinvorm jajempie voor ‘borrel, slokje’ is in 1906 voor het eerst gevonden, in een Bargoens woordenboekje. Via het Jiddisch gaat jajem terug op het Hebreeuwse jajin ‘wijn’. In de literatuur is jajem vele malen aangetroffen. Zo schreef Van Maurik in 1897 in Amsterdam bij dag en nacht:

‘Dan mot je een pietsie bitter in je piereverlakker neme’, zegt Arie, en terwijl hij de kaarten schudt en daarna rondgeeft, vervolgt hij: ‘Leen! d’r is nog een liefhebber voor jajim (jenever) — dat nieuwkoopje dáár op den grond.’

Willem van Iependaal gebruikte het woord in 1945 in een gedicht:

Het Adamskroost werd scharrelaar
In jajem en mystiek
Het zaaide vrome preken uit
En na de preek paniek!

De populariteit van het woord jajem zal zeker zijn vergroot door het drankliedje ‘We hebben dorst!’ uit de jaren vijftig. Het refrein luidt:

Jajem, jajem, jajem moet er zijn!
Jajem, jajem, jajem moet er zijn!
En we nemen d’r een en we nemen d’r twee
En we nemen d’r drie en we nemen d’r vier
En als er dan geen jajem is dan drinken we maar bier!

 

0 out of 5

Beoordelingen

Er zijn nog geen beoordelingen.

Be the first to review “Jajem jenever”